G-8 Environment Ministers Meeting telah diselenggarakan di Kobe dari tanggal 24 sampai dengan 26 Mei 2008. Pertemuan ini diketuai oleh Dr. Ichiro Kamoshita, Minister of Environment, Jepang, dengan dihadiri oleh segenap perwakilan negara anggota G-8 dan Outreach berjumlah total 18 negara, termasuk Indonesia. Pertemuan ini dihadiri pula oleh perwakilan lembaga-lembaga regional/internasional antara lain Global Environment Facility (GEF), GLOBE, International Union for Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN), Organization for Economic Co-operation and Development (OECD), United Nation Environment Programme (UNEP), World Bank, Secretariat of Basel Convention dan Secretariat of UNFCCC.
Menteri Lingkungan Hidup Jepang Dr. Ichiro Kamoshita selaku pimpinan sidang pada pembukaan menyampaikan bahwa masalah lingkungan yang dihadapi oleh komunitas internasional saat ini telah mendorong setiap negara untuk lebih meningkatkan upayanya pada setiap level baik nasional, regional maupun global, serta menekankan pentingnya kerjasama internasional dalam pelaksanaannya. Masalah lingkungan juga merupakan salah satu tema utama yang akan dibahas dalam Pertemuan tingkat Kepala Negara/Pemerintahan G-8 di Toyako, Hokkaido, yang dijadwalkan pada tanggal tanggal 7-9 Juli 2008. Karenanya, hasil pertemuan tingkat menteri di Kobe ini akan menjadi bahan masukan untuk Pertemuan tingkat Kepala Negara/Pemerintahan G-8 di Toyako, Hokkaido tersebut.
Tiga tema utama yang dibahas dalam pertemuan adalah climate change , biodiversity dan Reduce, Reuse & Recycle (3Rs).
Hasil-hasil pembahasan pertemuan G-8 dan Outreach countries antara lain:
1. Climate Change
a. Pentingnya transisi ke low carbon societies guna mencapai tujuan jangka panjang menuju realisasi tujuan akhir UNFCCC. Dalam hal ini, negara-negara maju harus berada di lini depan dalam upaya mengurangi reduksi emisi global hingga separuh pada tahun 2050. Guna mencapai low carbon societies, seluruh negara perlu melakukan inovasi dalam gaya hidup, pola konsumsi dan produksi, serta infrastruktur sosial, disamping inovasi teknologi;
b. Upaya kerjasama antara negara-negara maju dengan negara-negara berkembang, antara lain meliputi alih teknologi, dukungan finansial dan pengembangan kapasitas guna meningkatkan aktivitas mitigasi dan adaptasi di negara-negara berkembang. Dalam hal mitigasi, diakui perlunya penggunaan carbon markets dan public-private partnership (PPP), serta mekanisme pendanaan yang mendukung;
c. Dalam hal negosiasi kerangka pasca 2012, diakui pentingnya menyelesaikan proses negosiasi sejalan dengan Bali Action Plan selambat-lambatnya Desember 2009. Dalam hal penetapan mid-term target yang efektif, diperlukan komitmen dan langkah nyata oleh negara-negara maju, serta langkah nyata oleh negara-negara berkembang. Dalam hal ini, masih terdapat negara-negara yang memperlihatkan keenganannya untuk memberikan komitmennya secara jelas dan pasti, contohnya AS. Sebaliknya, negara-negara Eropa terutama Jerman memperlihatkan kesan kesiapannya;
d. Terdapat dukungan luas untuk menindaklanjuti hasil pertemuan ini yang dikenal sebagai “Kobe Initiative”, antara lain pengembangan jaringan internasional dalam low carbon societies, analisa potensi bottom-up sectoral mitigation, peningkatan co-benefit dalam kebijakan terkait, dan dukungan pengembangan kapasitas bagi negara-negara berkembang untuk penemuan-untuk dan pengumpulan data berdasarkan measurablity, reportability, and verifiability.
2. Biodiversity
a. Pentingnya langkah-langkah peningkatan biodiversity lebih lanjut, termasuk pengembangan dan implementasi Rencana Aksi dan Strategi Biodiversity Nasional guna mencapai target biodiversity 2010;
b. Perlunya pelaksanaan pendekatan ilmiah dalam aktivitas riset biodiversity, termasuk proses monitoring, penilaian (assesment), dan penyediaan informasi;
c. Dalam hal pemanfaatan biodiversity secara berkelanjutan, diakui pentingnya merealisasikan konservasi biodiversity dan pengelolaan sumber alam secara berkelanjutan di alam sekunder seperti Satoyama di Jepang, termasuk lahan pertanian dan ekosistem di sekitarnya;
d. Pentingnya menanggulangi masalah illegal logging yang dipandang membawa kerugian besar terhadap biodiversity dan emisi tinggi gas rumah kaca. Dalam kaitan ini, diakui pula perlunya tindakan efektif baik dari negara pengimpor maupun pengekspor untuk tidak memasukkan illegal logged timber dari/ke pasar internasional;
e. Penekanan perlunya peningkatan keterlibatan seluruh aktor sosial termasuk aktor sektor swasta dalam memfasilitasi konservasi dan pemanfaatan biodiversity secara berkelanjutan;
f. Penekanan bahwa climate change mempunyai dampak besar terhadap biodiversity, bahkan kehidupan manusia. Karenanya, perlu perhatian terhadap keterkaitan climate change dan biodiversity;
g. Terdapat kesepakatan atas “Kobe Call for Action for Biodiversity” termasuk Satoyama Initiative yang diusulkan Jepang, guna upaya lebih lanjut mengatasi tantangan dalam hal biodiversity.
3. 3Rs
a. Diakui perlunya peningkatan langkah-langkah 3Rs dan resource productivity guna mencapai pembangunan secara berkelanjutan di negara-negara G-8 dan yang lainnya. Selain penanganan sampah secara tepat dan proses recycle (daur ulang), prioritas utama juga diletakkan pada reduksi sampah. Salah satu upaya misalnya mengurangi penggunaan disposable plastic bags. Negara-negara G-8 dan non G-8 mengakui keterkaitan kuat antara peningkatan pengelolaan sampah secara tepat dan 3Rs, dengan upaya reduksi emisi gas rumah kaca;
b. Dalam upaya pengembangan kapasitas guna mencapai pengelolaan sampah secara tepat di negara-negara berkembang, diakui perlunya kerjasama lebih lanjut antara 3R Initiative dan Basel Convention;
c. Diakui pula pentingnya dukungan teknik dan finansial mencapai pengembangan kapasitas dalam pelaksanaan 3Rs di negara-negara berkembang;
d. Terdapat kesepakatan terhadap Kobe 3R Action Plan dan melaporkan perkembangannya di tahun 2011. Jepang telah meluncurkan “New Action Plan towards a Global Zero Waste Society”, yang diharapkan dapat mendorong kerjasama internasional lebih lanjut berdasarkan spirit Kobe 3R Action Plan.
Secara umum, pertemuan berjalan dengan lancar dan efektif. Seluruh delegasi, baik G-8 maupun Outreach countries, termasuk Indonesia, mendapat kesempatan untuk menyampaikan pandangannya terhadap ketiga isu yang dibahas, yaitu biodiversity, 3Rs dan climate change. Satu hal yang menarik terjadi di persidangan adalah terdapatnya perubahan format pertemuan atas kesepakatan bersama G-8 dan Outreach countries. Awalnya pertemuan senantiasa menggunakan format dimana negara anggota G-8 yang mendapat kesempatan memberikan pandangan mereka, diikuti dengan Outreach countries, dan lembaga-lembaga regional/internasional terkait. Namun, hal ini kemudian berubah dan kesempatan berbicara diberikan kepada partisipan siapa saja, tanpa memperhatikan urutan sebagaimana sebelumnya. Hal ini di sisi lain juga memperlihatkan kesan bahwa masalah lingkungan sudah sedemikian mendesaknya sehingga pembahasan dan proses negosiasi harus cepat dilakukan dan kesempatan menyampaikan pendapat saat ini terbuka bagi siapa saja atau negara mana saja yang memberikan perhatiannya terhadap masalah lingkungan.
Terdapatnya beberapa hal yang menjadi pending issues, utamanya persoalan sharing burden and balanced responsibility dalam upaya reduksi emisi gas rumah kaca, serta kepastian negara-negara maju untuk menetapkan mid-term target reduksi emisi masing-masing. Hal ini antara lain juga menyiratkan bahwa masih terdapat perbedaan pandangan/posisi antar negara-negara maju yang tergabung dalam G-8 dan Outreach countries, termasuk Indonesia. Dari pembahasan, terkesan bahwa di satu sisi, beberapa negara maju seperti Jerman dan Perancis, memperlihatkan kesiapannya dalam upaya pencapaian/realisasi target reduksi emisi dalam jangka panjang maupun jangka menengah. Namun di sisi lain, AS masih memperlihatkan keenganannya untuk memberikan komitmen utamanya dalam hal penentuan mid-term target reduksi emisi.
Jepang sebagai tuan rumah sekaligus pimpinan sidang nampaknya berusaha mengambil peran termasuk dengan meluncurkan Kobe Initiative. Akan tetapi posisi Jepang terlihat lebih di tengah dan “kurang” berhasil mendorong negara maju lainnya, khususnya AS, dalam hal penentuan mid-term target reduksi emisi. Sebaliknya, posisi Outreach countries yang dimotori oleh Afrika Selatan, China, Brazil dan India serta Indonesia, berusaha keras mendorong negara-negara maju agar menunjukkan komitmennya dalam upaya realisasi target reduksi emisi. Hasil pertemuan di Kobe, termasuk pending issues ini, kiranya akan disampaikan dan dibahas dalam G-8 Summit di Hokkaido, bulan Juli 2008 mendatang.
Saturday, 31 May 2008
G-8 Environment Ministers Meeting di Kobe 24-26 Mei 2008
Posted by
Drh.Pudjiatmoko,PhD
at
11:53
0
comments
Labels: Global Warming
Friday, 30 May 2008
Seminar Coalition for Africa Rice Development
– Toward a Green Revolution in Africa -
1. Seminar Coalition for Africa Rice Development – Toward a green revolution in Africa diselenggarakan tanggal 29 Mei 2008 Pasifico Yokohama, Yokohama. Penyelenggara utamanya adalah NEPAD, AGRA, FASID dan JICA dan disponsori oleh Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF). Seminar ini merupakan bagian dari Forth Tokyo International Conference on African Development (TICAD IV).
2. Dengan latar belakang isu kekurangan bahan makanan dan kenaikan harga makanan di dunia seminar diselenggarakan dengan tujuan: a) Menetapkan pentingnya perbaikan produktivitas pertanian menuju pengembangan sosial, pertumbuhan ekonomi, dan penurunan kemiskinan di Afrika; b) Mempertimbangkan kemungkinan sebuah revolusi hijau padi dan pengembangan pedesaan, terutama melalui peningkatan produksi padi secara cepat.
3. Agendanya meliputi : Opening Remarks, Key Note Speech, “Launching of : Coalition for African Rice Development”, Messages from Vietnam, Togo, World Bank, UNDP, AfDB and IRRI/WARDA; Panel Discussion: Toward a rice Green Revolution in Africa.
4. ”Coalition for African Rice Development” (CARD) merupakan insiatif strategi dalam rangka membantu usaha-usaha negara Afrika meningkatkan produksi berasnya, dan juga berperan sebagai kelompok konsultasi donor bilateral maupun multilateral. CARD juga menjadi wadah organisasi regional dan internasional bekerja sama dengan negara Afrika penghasil beras. Anggotanya pada saat ini adalah AGRA, NEPAD, FARA, WARDA, IRRI, JIRCAS dan JICA. Sasaran CARD adalah meningkatkan produksi beras dua kali lipat di Sub-Sahara Africa dalam waktu sepuluh tahun, dari 14 juta ton per tahun menjadi 28 juta ton per tahun.
5. Mr. Masatoshi Wakabayashi Menteri Pertanian Jepang dalam sambutan tertulisnya menyebutkan MAFF Jepang juga akan aktif berpartisipasi dalam “Coalition for African Rice Development”. Jepang akan membantu sebaik-baiknya dalam peningkatan keahlian, ketrampilan dan sumber daya manusia untuk mencapai sasaran berupa peningkatan produksi padi menjadi dua kali lipat di Afrika selama 10 tahun ini. Pendekatan konkrit dalam usaha peningkatan produksi beras, sangat penting mengimplementasikan penelitian dan pengembangan bidang pembibitan padi termasuk varietas NERICA, desiminasi teknologi penanaman padi, peningkatan fasilitas irigasi dan pengembangan sumber daya manusia.
6. Mr. Kenzo Oshima, Senior Vice President, JICA dalam presentasinya menyampaikan tujuan seminar ini adalah untuk Launching inisiatif multi-stake holder bidang pertanian di Afrika yang dinamakan “Coalition for African Rice Development” disingkat CARD. Organisasi yang berperan dalam launching ini adalah Alliance for a Green Revolution (AGRA) yang diwakili oleh Dr. Namanga Ngongi dan Forum for Agricultural Research in Africa (FARA) diwakili oleh Dr. Mothly Jones. Tiga hal yang perlu diperhatikan CARD dalam menjalankan tugasnya adalah: a) Peningkatan produksi padi yang menyebabkan kenaikan keuntungan para petani padi sehingga dapat mengantarkan ketahanan pangan dan peningkatan pendapatan petani; b) CARD ini harus respek terhadap prinsip kepemilikan dan kepemimpinan Afrika; c) Inisiatif pembangunan pedesaan dan peningkatan taraf hidup petani. Jepang sendiri akan meningkatkan bantuannya melalui ODA ke Afrika, direncanakan jumlahnya menjadi dua kali lipat dalam 5 tahun mendatang sampai dengan 2012.
7. Duta Besar Ambassador O. Wiloughby, Acting CEO, NEPAD Secretariat pada Key Note Speech menekankan : a) Pemimpin Afrika telah sepakat bekerjasama melalui NEFAD untuk melihat visi CAADP terealisir; b) NEFAD sebagai salah satu program African Union, akan meneruskan bekerja lebih dekat dengan AUC yang saling menguntungkan dalam implementasi CAADP; c) Pemerintah Jepang diundang untuk bergabung dengan NEPAD dan AUC dalam implentasi dan intervensi nyata yang telah diidentifikasi pada level negara maupun komunitas regional; d) Empat hal yang harus dipertimbangkan adalah: program produktivitas pertanian; program fasilitasi perdagangan produk pertanian; program tatalaksana pencegahan bencana alam; dan pendanaan sektor pertanian.
8. Prof. Kojiro Otsuka dari FASID pada Key Note Speech yang berjudul Fundamental Strategy for African Agricultural Development menyimpulkan : a) Panen padi di Afrika dengan hasil dua kali lipat dapat dicapai dengan cara peningkatan produktivitas padi 50% dan peningkatan area panen padi 33% (1,5x1.33 = 2.0); b) Dengan keberhasilan penanaman padi dapat menjadi model Green Revolution untuk tanaman lain.
9. Pesan tertulis dari Mr. Bui Ba Bong, Vice Minister of Agriculture and Rural Development Vietnam menyebutkan Vietnam 20 tahun yang lalu masih sebagai Negara pengimpor beras, tetapi sejak 1989 Vietnam telah menjadi Negara pengekspor beras kedua di dunia dengan volume ekspor 4 – 4,5 jutan ton beras setiap tahun. Vietnam telah memperoleh bantuan internasional untuk pengembangan pertanian termasuk sektor beras. Pada saat ini lebih dari 80% sawah padi dapat irigasi yang cukup dan petani dapat menanam padi 2 kali setahun bahkan bisa 3 kali setahun. Rata-rata produksinya sekitar 5 ton per ha dan dibeberapa tempat pada musim kering bisa mencapai 8 ton beras per ha. Melalui land reform dan pengembangan teknologi pertanian Vietnam telah dapat mencukupi kebutuhan beras dalam negeri dan telah dapat mengekspor ke beberapa Negara di Asia dan Afrika. Vietnam akan meningkatkan kerjasama teknik dalam peningkatan produksi beras dengan negara-negara Afrika. Dr. Karen Brooks, Sector Manager dari World Bank menyampaikan perlu digalakannya kerjasama selatan-selatan dan World Bank siap membantu projek-projek pertanian terutama untuk perluasan area tanaman padi. Mr. Kossi Messan Ewovor Pimpinan WARDA mengutarakan bahwa dua puluh satu anggota West Africa Rice Development Association (WARDA) dan 15 pusat Kelompok Konsultasi pada Penelitian Pertanian Internasional secara resmi ditetapkan menjadi ”Coalition for African Rice Development"(CARD).
10. Diskusi Panel dengan Judul “Toward a rice Green Revolution in Africa” yang dimoderatori Prof. Kejiro Otsuka, FASID menyimpulkan beberapa hal sebagai berikut: a) World Bank akan membantu projek berhubungan dengan Teknologi pertanian untuk peningkatan produksi pangan, World Bank akan membantu pembangunan infrasturktur irigasi, pembiayaan penelitian bidang pertanian, dan bantuan peningkatan pembangunan agribisnis; b) FARA mengemukakan perlu dibangun struktur penelitian bidang pertanian di Afrika dengan cara pengembangan African Rice Research Center; Peningkatan taraf hidup para petani; CARD dipacu untuk meningkatkan produksi tanaman pangan; c) IRRI/WARDA mendorong program implementasi tekonologi bercocok tanam dalam rangka peningkatan produksi padi dengan dititikberatkan pada peningkatan kwalitas bibit, perbaikan varietas, tatalaksana pertanahan, praktek agronomi, tatalaksana pengairan, dan penanganan pasca panen; Perkiraan biaya untuk capacity buliding sekitar 22,8 juta US dolar selama 5 tahun; d) AGRA mengungkapkan perlunya usaha mengantisipasi tantangan biodiversity; rencana Program for Africa’s Seed System (PASS) dengan dana 10 juta US dolar; serta Soil Health Initiative dengan dana 180 juta US dollar.
Posted by
Drh.Pudjiatmoko,PhD
at
18:30
0
comments
Labels: Kerjasama Luar Negeri
Tuesday, 27 May 2008
Ikan Kurisi untuk bahan surimi
Ikan Kurisi di Jepang biasa diolah menjadi Surimi.
Ikan Kurisi mempunyai nama internasional Threadfin Bream.
Klasifikasi ikan Kurisi adalah sebagai berikut:
Ordo : Percomorphi
Subordo : Percoidea
Famili : Nemipteridae
Genus : Nemipterus
Spesies : Nemipterus nematophorus
Posted by
Drh.Pudjiatmoko,PhD
at
16:17
0
comments
Labels: Pasar Produk Perikanan
Thursday, 22 May 2008
Agricultural Trade Policy of China
1. China has evolved into an industrialized economy in which the contribution of agriculture to GDP continues to decline; it fell from 13.4% in 2004 to 11.7% in 2006. At the same time, employment in the sector dropped slightly, from 42.7% in 2004 to 39.9% in 2006 (latest year for which data were available). Consequently, labour productivity in agriculture is barely one fifth of the level in the rest of the economy, with the result that average rural incomes have fallen further behind the urban average, thus contributing to the widening gap between rural and urban living standards. Low labour productivity in agriculture reflects, inter alia, its high labour intensity and the lack of mechanization. To raise labour productivity in agriculture, and therefore farm incomes, rural areas need to be further developed, farms mechanized, and more labour (especially surplus) shifted from agriculture to industry and services, where labour productivity and therefore earnings are on average much higher.
2. Against this background, the rural reform process has continued, and the Government intends to continue the reform to improve farmers' welfare and mitigate rural-urban disparities under the Eleventh Five-Year Plan (2006-10), which calls for the creation of a "new socialist countryside". To facilitate the movement of labour, in 2006, the State Council promulgated Certain Opinions on Solving the Problems of Rural Workers, which called for the integration of the urban and rural labour markets. According to the opinions, all regions and departments concerned would have to eliminate any discriminatory regulations and restrictions in regard to hiring rural workers in urban areas, and remove the administrative approvals and administrative fees charged to enterprises employing rural workers.
3. In general, the land tenure system, by which the State owns all land, remains unchanged. However, China's Property Law of 2007 formalizes the individuals' right to use the land. Under the law, farmland continues to be owned by village collectives, which extend contracts to individual households, but the law clarifies rural dwellers’ rights and provides firmer legal guarantee of their land tenure rights. According to the authorities, at present the majority of peasants have rural land tenure certificates, which grant them long-term guaranteed rights to exploit agricultural land.
4. In 2005, crops accounted for 50.8% of total agriculture production, while livestock and fisheries accounted for 32.2% and 10.4%, respectively. Even though grain continues to be China's most important crop, there has been a shift in production from the traditional staples (i.e. rice and wheat) to corn and to other more profitable crops such as fruits and vegetables. This is in line with China's comparative advantage, the change in economic policies, which allows farmers to choose what they plant, and also a response to changes in demand for food as incomes increase in China. There has also been a shift in focus from food to feed in line with changes in food consumption patterns, with demand shifting from staple products, to meat and other animal products. Output of meat increased from 61.3 million tonnes in 2000 to 80.5 million tonnes in 2006 (72.4 in 2004); milk production increased during the same period, from 11.2 million tonnes to 33.0 million tonnes. These changes in turn stimulated demand for feed grains, including corn.
5. Exports of agricultural products grew by 13.3% and imports by 14.3% in 2006. However, the contribution of agriculture to total trade (i.e. exports plus imports) continued to decline, reflecting an increase in trade in other areas. China is a net importer of agricultural products: imports of agricultural raw materials grew by 21.5% in 2006. Imports of cotton, China's second most important agricultural import after oil-bearing crops (mainly soybeans), continued to show impressive growth in 2006 (more than 50%). China is the world's largest producer and importer of cotton. In 2006, some 20% (22% in 2004) of China's agricultural imports originated in the United States. Fish and horticultural products, China's major agricultural export products, which in 2006 accounted for 27.5% and 27.3% of total agricultural exports respectively, have also grown substantially since 2004 by 35% and 45.2%. China's major market for agricultural exports continues to be Japan, which accounts for 26.3% of total agricultural exports.
II. Policy objective and administration
(a) Policy formulation, and institutional and legal framework
6. There seem to have been no changes to the institutions that formulate and implement agricultural policies. At least 16 institutions are in charge of agriculture-related issues; coordination amongst these agencies is difficult because their functions often overlap.
7. The main laws regulating the sector do not seem to have changed since 2004. A new law was recently enacted to ensure the quality and safety of agricultural products, protect public health and promote the development of agriculture and the rural economy. However, specific decrees, notices and regulations are issued by the State Council and other administrative bodies of the Central Government on a yearly basis to implement specific policies.
(b) Policy objectives
8. The Government's key objective in the agriculture sector, as announced in the Eleventh Five-Year Plan, is to build a "new socialist countryside". This will involve, inter alia, a substantial increase in financial support for agriculture and rural development aimed at increasing farmers' incomes (Note.1). The plan also calls for the establishment of a mechanism for the industrial sector to support agriculture, and for cities to support the countryside. However, the traditional objectives of attaining food security and of maintaining a stable domestic production to protect farmers' interests have not been dropped.
Note. 1: Objectives for agriculture in China's 11th Five-Year (2006-10) Plan
The key objective of the 11th Five-Year Plan as regards agriculture is to "build a new socialist countryside". The policies outlined in the plan are aimed at promoting agricultural development and raising farmers' incomes, by:
Increasing productivity in the agriculture sector through: better land management; improving the quality of livestock, poultry and aquatic products; introduction of modern production technologies; improving extension services; and reform of the rural circulation system.
Increasing farmers' incomes through: the development of agric-industry; trade promotion; better managed agricultural enterprises; the creation of co-operatives; a further increase in subsidies for grain, for cultivating improved crop strains, and for purchasing agricultural machinery and tools; and the elimination of any remaining fees or charges imposed on farmers.
Improving services in rural areas through: increased investment in basic infrastructure to ensure an adequate supply of water, availability of paved roads, electrification of rural China, telephone and internet access, and creation of a rural healthcare system.
Improving farmers education through: enforcing the nine-year compulsory education in rural areas; elimination of tuition and incidental fees; and training for farmers.
Increasing public and private investment in rural areas through: an increase in transfers from the central to local governments; and the development of an appropriate, stable, and effective financial system so that private funds can flow into agriculture.
Deepening overall rural reform through: improvement of the household contract responsibility system; reform of public institutions at the town and townships levels; and improvement of fiscal management systems at the county and township levels.
(Source: 11th Five-Year (2006-10) Plan).
9. In 2004, China entered a new era in its approach to agricultural policy, as it began to subsidize rather than tax agriculture. China introduced direct subsidies to farmers, began to phase out agricultural taxes, started subsidizing seed and machinery purchases, and increased spending on rural infrastructure. The new policies reflect China’s new view of agriculture as a sector that has lagged behind. During 2005 and 2006, exemptions of the agricultural tax were extended through the whole of China and finally eliminated, while subsidies were made more widely available.
III. Policy instruments
(a) Border measures
Measures affecting imports
10. Agricultural products (WTO definition) are, with the exception of some poultry parts (HS 07), subject to ad valorem applied tariff rates. The average applied MFN tariff on agricultural products (WTO definition) has not changed since 2005, it remains at 15.3%, the same level as the average bound tariff rate. Tariffs on grain (33.9%), sugar (29.9%) and tobacco (26.9%) still benefit from higher than average protection. Lower tariffs continue to apply to crops in which China has an apparent comparative advantage, such as fruits and animal products.
11. Imports of agricultural products are subject to VAT. The rate levied on agricultural products remains at 13%, 4 percentage points lower than the general VAT rate. Agricultural products produced and sold directly by small-scale farmers are still exempt from VAT.
12. In 2007 tariff-rate quotas (TRQ) applied to grains, sugar, wool, cotton and some fertilizers, covering 45 tariff lines at the eight-digit level (down from 55 lines in 2005). In 2006, China eliminated the TRQs on vegetable oils (HS Chapter 15 soybean oil, palm oil, and rapeseed oil) implementing a tariff only arrangement instead. Imports under TRQs, with the exception of sugar and cotton, remain low and quotas are generally unfilled.
13. The quota allocation process is unchanged and is still managed by the same agencies.
14. The Government still has some influence on imports (and exports) through the state-trading system, which remains in place to ensure the stable supply and price of specific products. Agricultural products subject to state trading comprise grains (corn, rice, and wheat), sugar, tobacco, and cotton. Trade of vegetable oils was liberalized in 2006 when the Tress were removed. Chemical fertilizers are still subject to state trading. With the exception of tobacco, the aforementioned commodities are also subject to TRQs. China's TRQ system includes criteria for allocating part of the quota to a state-trading enterprise (STE) and part to a private enterprise; however, a substantial amount of the quota is still allocated to STEs and remains largely unchanged since 2005. Imports of tobacco remain under state monopoly.
15. Agricultural imports remain subject to licences and import prohibitions. Automatic licensing is in place to monitor imports; non-automatic import licences are to fulfil China's international obligations and to administer TRQs. Goods imported under TRQs are subject to non-automatic licensing. Automatic licensing covers some meat products, edible oils, and tobacco products (33 tariff lines at eight-digit level). The general import prohibition maintained under Article XX, which applied to products such as opium and ivory, has been extended to include, inter alia, human hair and bones. A number of agricultural imports, including meat products, raw hides and skins, plants used to make pharmaceuticals and perfumes, molasses, beverages (mineral water, alcohol and spirits), and yarn waste (46 lines at the eight-digit level) are not granted bonded status to be used as inputs for exports under "processing trade".
Measures affecting exports
16. In 2007, bones and horn–cores, powder, and waste thereof (HS 0506) and raw hides and skins of goats (HS 4103.1010) continued to be subject to export taxes of 40% and 20%, respectively. Deglutinated bones (HS 0506.9090) were subject to an interim export duty rate of 0% for 2007.
17. The agricultural exports subject to state trading are cotton, rice, maize, and tobacco. These products are still subject to export quotas; part of these quotas, with the exception of tobacco, can also be exported by private enterprises, with approval. The requirements for an enterprise to obtain approval were not made available to the Secretariat. State trading for exports is in place to ensure a stable domestic supply of strategic commodities and in turn ensure price stability.
18. In 2007, general export prohibitions applied to eight agricultural products. Some 22 agricultural products (22 lines at the HS 8-digit level) including products of animal origin, beverages (e.g. mineral water and alcoholic spirits), raw fur skins, and silk-worm cocoons if processed "under processing trade" may not be exported. According to the authorities, these prohibitions are in place to reduce exports of products using large amounts of raw materials, low value added goods, or energy-intensive and polluting products.
19. China continues to impose global (i.e. irrespective of destination) and destination-specific export quotas. It seems that the agricultural products subject to export quotas remain largely unchanged since the last review; in 2007, global export quotas applied to cotton, grains (maize, rice, and wheat) and tea, some of which are still subject to state trading. Destination-specific quotas remain in place for exports of live cattle, live swine, and live chicken to the Special Administrative Regions of Hong Kong and Macao. Non-automatic licences are used to distribute these quotas. Other exports, including meat products (31 tariff lines at the HS eight-digit level) are subject to automatic licensing for statistical purposes.
20. China has notified to the WTO that it did not maintain or introduce any export subsidies during 2004-06.
21. Exporters of agricultural products are entitled to VAT rebate at the time of exportation; rebates vary according to commodity and are often lower than the statutory VAT rate, which results on a levy on exports. The VAT on agricultural goods is 13%, but the "usual" export rebate rate for agricultural goods is 5%. Export rebates for products containing agricultural inputs were increased in 2007 from 5% or 11% to 13% as to promote the use of agricultural products.
(b) Internal measures
Taxation
22. China started to gradually phase out agricultural taxes in 2004. Since then, four taxes levied on agricultural products have been eliminated: the Agriculture Tax was eliminated in January 2006; the Special Agricultural Tax was replaced by a new tax, which is only levied on tobacco leaves, the Animal Husbandry Tax and the Animal Slaughtering Tax were eliminated in 2005 and 2006, respectively. At present, the taxes levied on agricultural products are the tobacco leaf tax (20% of the purchase price for tobacco leaves), the VAT (13%), the deed tax (levied when a land contract is transferred), and the tax on the use of cultivated land or farmland occupation tax (levied when arable land is used for non-agricultural purposes).
23. Most of the fees and charges levied on farmers at the sub-provincial level have also been removed. Since 2006, farmers have only had to pay fees for water and electricity; village levies are still in place but are being reviewed. Total levy collection in 2006 amounted to Y 20 billion, down from Y 43.5 billion in 2004.
24. Agricultural taxes were a major source of revenue for local governments. Thus, to ensure that governments at county and township levels continue to have a stable source of revenue, transfers from the Central Government have increased as compensation for lower sub-national tax revenues. Data provided by the authorities indicate that in 2006, the Central Government transferred Y 75.1 billion to local governments, of which Y 41.9 billion was to compensate for the removal of the Agriculture Tax and the Special Agriculture Tax. There have also been transfers from the provincial and county levels to the townships. The tax reform has been successful: local governments have not had to impose fees to compensate for their reduced fiscal revenues, due to the efforts by governments at the different levels in regards to local public finance. However, despite the removal of most taxes and fees related to agriculture, tax collection in the sector has continued to rise, reaching Y 108.4 billion in 2006 up from Y 90.2 billion in 2004.
25. According to the authorities, the agricultural tax reform has created a fairer tax regime by reducing "farmers' burden", which in turn promotes the creation of a "harmonious society", and have also translated into an increase in farmers' disposable incomes. The latter is in turn expected to stimulate investment in the sector, and consumption.
Support to agriculture
26. China has made no notifications to the WTO Agriculture Committee regarding the support given to the agriculture sector during the period under review; however, some agricultural support programmes were included in China's latest notification to the Committee on Subsidies and Countervailing Measures (Chapter III(4)(i) and (ii)). Support for agriculture has increased since 2004: total expenditure increased from Y 236 billion in 2004 to Y 317 billion in 2006, the latest year for which such data were available. Support includes resources for agricultural production and for capital construction, science and technology promotion funds, and rural relief funds. Expenditures on a "price subsidy" also increased from Y 79.6 billion in 2004 to Y 138.8 billion in 2006.
27. Direct subsidies for grain producers were introduced nationwide in 2004. As this programme is administered at the provincial level, the amount of the subsidies, the standards, and the procedures for granting the subsidies vary across the country. In 2006, the total direct grain subsidy amounted to Y 14.2 billion up from Y 11.6 billion in 2004. The authorities believe that these subsidies have contributed to an increase in grain production and to narrowing the income gap between urban and rural areas. However, it would appear that they have had only a minor impact on production and rural incomes. Moreover, it is difficult to assess the overall impact of these programmes since they are applied in different ways in the different provinces and regions.
28. Since 2004, subsidies have also been available to purchase improved crop strains, agricultural machinery, and tools. In order to increase mechanization, the subsidy to purchase agricultural machinery and tools amounted to Y 800 million in 2006 (up from Y 300 million in 2005). According to the authorities, in 2006, an additional subsidy (Y 12 billion) was granted for grain producers to be "compensated" for price increases of diesel, fertilizer, and other inputs.
29. The State Council's No. 1 Document (2005) stated that China would continue to directly subsidize grain producers, increase subsidies to farmers to purchase improved crop strains, agricultural machinery, and tools, and follow a minimum purchase price policy for rice and wheat in major producing areas. In its 2007 No. 1 Document, the State Council reiterated its support for the agriculture sector.
Price controls and marketing
30. China has progressively liberalized the price of agricultural goods; however, the price of some commodities remains controlled and others are still considered "important reserve materials" and thus subject to some sort of price control. It seems that as of 2007, centrally set government prices apply only to tobacco, and a minimum procurement price scheme remains in place for rice and wheat in major producing areas.
31. China has liberalized most agricultural markets, but the Government still intervenes to stabilize the market, when deemed necessary. As a result, some controls continue in the marketing of cotton, grain, and tobacco. China's tobacco industry is still subject to a state monopoly, with strict controls over production, marketing, and trade of tobacco products. While the circulation of cotton has been substantially liberalized, it is still subject to controls. For instance, in 2005 the NDRC issued a circular to strengthen the administration of the cotton market, regulating market access and prohibiting any further increase of cotton processing, in order to stabilize prices. In addition, a cotton reserve system appears to have been put in place. Purchases of cotton for the reserve are financed by the Agricultural Development Bank of China (ADBC).
32. In June 2004, China announced regulations designed to liberalize grain markets by reducing the state's dominant role. The regulations seem to result from a steady rollback of the monopoly power of state-owned grain bureau over several years. However, the regulations stipulate that the Government can intervene in grain markets when prices are rising rapidly, and that government departments are responsible for ensuring that grain supply and demand is balanced. Thus, it would appear that the governors' grain responsibility system, established in 1995, is still in place. Central and local authorities maintain grain reserves to ensure food security. Local grain bureaux, in consultation with central or local governments, try to stabilize markets by buying or selling as needed.
(Source: Trade Policy Review Body of WTO, 16 April 2008)
Posted by
Drh.Pudjiatmoko,PhD
at
08:09
0
comments
Labels: Kebijakan Pemerintah China